|
kanji
The move to represent each vineyard site
and wine may initially seem to be a departure, yet in actuality feels
more like a homecoming. I am very grateful for Takahide Sugimoto, who
is a passionate and dedicated wine and food colleague as well as a dear
friend based in Tokyo and Kobe. My close relationship with Taka over
the past fifteen years, coupled with his knowledge about our vineyards,
served as an ideal rapport to interpret and articulate these special
pieces of land in the most accurate and honest manner possible.
From
that point, Taka’s wife Miyoko spent months repeating the most
beautiful kanji brush strokes I could ever imagine over and over on rice
paper at their home until she had reached an image that satisfactorily
represented to her the concept and imagery that we had entrusted her
to convey. She procured specific rice paper from a stationery store that
she had last visited while still in high school. It was a location that
she regularly frequented with her father who passed away twenty years
ago. Taka has since poignantly expressed to me that she wrote the kanji
on paper from this special store in her father’s memory. I am profoundly
indebted to her for her patient and deliberate participation in this
journey and for the emotion and artistry that she so humbly shared with
me for this project.
|